当前位置: 首页>>必威·BETWAY新闻>>新闻动态>>正文

必威Betway完成2022版MTI(英语笔译)培养方案论证工作

发布日期:2022-09-02 作者: 访问次数:[]

9月1日上午,必威Betway线上召开2022版MTI(英语笔译)培养方案论证会。论证会邀请了中国翻译协会对外话语体系研究委员会副主任、河南省涉外翻译与语言服务专家指导委员会主任、中共河南省委外事办原副主任杨玮斌教授和华北水利水电大学必威Betway院长刘文霞教授指导,我们院长姚晓鸣教授、副院长柴高洁、MTI教育中心主任余天敏、学科秘书吕文韬参与会议,论证会由院长姚晓鸣主持。

论证会中,杨玮斌教授从中国的国际形象构建出发,指出我们首批MTI留学研究生培养具有重要意义,在目标定位、话语表述、课程设置等方面应与培养国内学生有所区别,并提出了详细的意见、建议。刘文霞教授针对2022版培养方案的培养目标、研究方向、培养方式、课程设置等问题提出了具体修改建议。期间,针对培养方案的问题和建议,进行了充分的沟通和讨论。

最后,姚晓鸣教授表示要认真汲取专家意见和建议,并指出我们在今后的MTI研究生学生培养工中,要提高政治站位,围绕“立德树人”根本任务,以服务国家重大战略、社会经济发展和提升中华文化软实力、传播力为目标,关口前置,努力打造我们翻译人才培养名片。

我们2022版MTI(英语笔译)培养方案,专为留学研究生制定,旨在培养基础扎实、视野开阔,具有良好中外人文交流素养和技能的专业性、高层次、应用型高级英语笔译人才。

(通讯员 余天敏 )

上一条:必威Betway召开2022级研究生新生入学教育 下一条:我们柳素平教授被全国哲学社会科学工作办公室评为“认真负责的鉴定专家”

关闭