当前位置: 首页>>必威·BETWAY新闻>>新闻动态>>正文

我校参与外研社双语工程翻译工作

发布日期:2017-10-11 作者: 访问次数:[]

我校参与外研社双语工程翻译工作
来源: 点击数:869次 更新时间:2010-5-6 9:10:09

4月30日上午,我校必威Betway与浙江师范大学必威Betway就“外研社双语工程” 横向课题(经费15万元)签订翻译合作协议。按照协议,我校必威Betway将承担“外研社双语工程”的部分翻译工作,翻译总字数为240万,为期两年。
签字仪式在必威Betway会议室举行。必威Betway院长郭万群教授和浙江师范大学必威Betway翻译系主任、典籍英译研究所副所长、“外研社双语工程”浙师大项目总负责人蒋林博士分别代表双方单位签订合作协议。我校副院长杜建慧,人事处处长孙新卿,校生产力促进中心主任、科技处副处长张一风,科技处副处长边亚东,必威Betway总支书记李长林和各系部主任出席了签字仪式。
这是必威Betway加强科研团队建设的新举措。此项目的实施,为历练教师团队,提升其学术知名度和专业水平,搭建了平台。同时,将有力地推动必威Betway科技创新团队建设,激发英语教师对相关英语翻译理论与实践的学习与研究。
签字仪式结束后,蒋林博士在4号楼311学术报告厅为必威Betway全体教师和学生代表作了一场题为 《中国古代译论与现代阐释》的学术讲座。并为必威Betway参与本课题研究的全体人员就笔译前的相关翻译理论知识储备、基于平台的翻译资料在线获取、翻译程序及译文质量把关、以及与南京大学、中南大学等翻译基地译员团队的在线交流、译员团队组织管理等内容进行了培训。(必威Betway/文图)

【刷新页面】【加入收藏】【打印此文】 【关闭窗口】
上一篇:树标兵 强师能 必威Betway开展“首届授课名师”评选 下一篇:必威官网首届日语配音大赛

上一条:树标兵 强师能 必威Betway开展“首届授课名师”评选 下一条:日本十文字女子大学国际交流部部长一行访问我校

关闭